màn xì
màn qǔ
màn gōng
màn liǎn
màn dú
màn qì
màn yóu
màn dài
màn xìng
màn zàng
màn xiá
màn dàn
màn wàng
màn lìng
màn zhāng
màn zhì
màn jiǎng
màn duò
màn yào
màn wù
màn shuǐ
màn shì
màn dú
màn sì
màn zhì
màn guān
màn cháo
màn shì
màn màn
màn cáng
màn diào
màn yín
màn huǎn
màn xiè
màn huǒ
màn bù
màn dá
màn bèi
màn cán
màn xīn
màn wǔ
màn dài
màn lái
màn pō
màn shuō
màn duò
màn dàn
màn kè
màn dào
màn ào
màn xíng
màn ào
màn zhàng
màn qī
màn xiè
màn chē
màn bèi
màn pào
màn yóu
màn cí
màn zhàng
màn fǎ
màn yào
màn bǎn
màn jì
màn rán
màn fū
màn yán
màn chí
màn xiè
màn shū
màn tāo
màn cí
màn wéi
màn wǔ
màn fú
màn yú
màn jiàn
màn xuè
màn chōng
màn lǜ
màn mà
màn shēng
màn zǒu
màn yì
màn huà
màn lì
dā chē
nán chē
qiāo chē
bā chē
hòu chē
xióng chē
chūn chē
shǔ chē
huò chē
péng chē
hún chē
shǒu chē
sì chē
shuān chē
guǎng chē
kǔ chē
quán chē
bǎo chē
chǎn chē
qí chē
dú chē
guàn chē
mó chē
pǎo chē
bīng chē
huǐ chē
lín chē
jǐng chē
wǎn chē
chéng chē
fǎng chē
guī chē
luó chē
qiè chē
chú chē
guò chē
shuì chē
hé chē
huì chē
fú chē
zhān chē
qiáng chē
qū chē
gōng chē
yuè chē
diàn chē
yì chē
chǎn chē
gǔ chē
xuán chē
zhuān chē
chí chē
qǐn chē
shǒu chē
jiào chē
luò chē
dì chē
zhēn chē
shèn chē
jiù chē
gōu chē
jiù chē
wēn chē
fù chē
fēi chē
yí chē
xī chē
pào chē
zhòng chē
cì chē
shǒu chē
hòu chē
niǎn chē
tán chē
píng chē
wáng chē
lóu chē
liè chē
xiàn chē
yóu chē
yú chē
chī chē
jiā chē
fān chē
rèn chē
jiǎo chē
fǔ chē
zhú chē
jīng chē
jiá chē
kuài chē
jiù chē
hǎn chē
kūn chē
zǎo chē
zhuàng chē
shēng chē
dǒu chē
tián chē
fǔ chē
liáng chē
dào chē
péng chē
lóu chē
zhī chē
guà chē
gāo chē
zōng chē
pí chē
tóng chē
pán chē
tuán chē
liáng chē
jiā chē
huā chē
zhū chē
zé chē
róng chē
huáng chē
hēi chē
qiāo chē
quē chē
bǎn chē
tuó chē
jiá chē
wén chē
lù chē
huò chē
dùn chē
shā chē
qiǎn chē
zuǒ chē
jiàn chē
cóng chē
niú chē
fú chē
jiū chē
lù chē
luán chē
bó chē
chuán chē
jiǎ chē
yīng chē
pān chē
yán chē
jī chē
sòng chē
lián chē
hè chē
dì chē
zhū chē
pì chē
zī chē
qú chē
gōng chē
qián chē
zhān chē
guān chē
bìn chē
jiǎo chē
diàn chē
gōng chē
cuì chē
xiāo chē
cháo chē
guó chē
bǎi chē
mìng chē
lóng chē
xiǎo chē
xīng chē
luán chē
qū chē
zuò chē
tǔ chē
fèn chē
kē chē
léi chē
zōng chē
yáo chē
xiàn chē
shì chē
bìng chē
tiě chē
dà chē
dān chē
liǔ chē
kāi chē
mù chē
shuǐ chē
yóu chē
xiè chē
yā chē
bù chē
ér chē
wǎng chē
léi chē
fáng chē
jiāo chē
cān chē
fēng chē
xíng chē
cáo chē
qīn chē
zhào chē
yán chē
huǒ chē
tú chē
ān chē
jūn chē
shì chē
zhēng chē
qiú chē
fān chē
chā chē
qián chē
shī chē
pú chē
zǒu chē
qiàn chē
shì chē
píng chē
biāo chē
chān chē
xiān chē
mǎ chē
é chē
guì chē
biāo chē
zuǒ chē
liè chē
tà chē
guā chē
jiāng chē
fān chē
sù chē
lù chē
líng chē
cháo chē
nǐ chē
huáng chē
huī chē
dǎng chē
jīn chē
wǔ chē
luó chē
wǎng chē
chāo chē
wéi chē
guǐ chē
yù chē
zhǔ chē
shā chē
jú chē
kuàng chē
zū chē
kuáng chē
jiǔ chē
jiān chē
xiá chē
diào chē
gēn chē
lù chē
mò chē
qì chē
bāo chē
hàn chē
sāo chē
shàng chē
qí chē
suí chē
bēi chē
tōng chē
chì chē
wò chē
zhǐ chē
dǎo chē
dǔ chē
yīng chē
fù chē
zhóu chē
gān chē
yáng chē
fú chē
yǐn chē
pá chē
shǐ chē
lún chē
qǐng chē
yóu chē
wēn chē
chān chē
jǐn chē
xuě chē
gōu chē
chǎn chē
yī chē
dōu chē
gēn chē
fèn chē
慢车mànchē
(1) 中途停hAo86.靠车站较多,全程行车时间较长的汽车或火车或速度不快的车
英slow train⒈ 停靠的车站较多,全程行车时间较长的火车。与“快车”相对。
引曹靖华《飞花集·艳艳红豆寄相思》:“如果乘慢车由南宁向西南去,大约经过九小时,就到了凭祥。”
⒉ 在使用中放慢速度的机器。亦泛指放慢了进度的工作。
引茅盾《子夜》十七:“大副揣摩着老板们的心理,开了慢车。”
仅凭借人力或兽力而行驶的车辆。分人力行驶车辆及兽力行驶车辆两种。前者如脚踏车、三轮车、手拉车、板车等;后者如牛车、马车等。
慢màn(1)(形)速度低;行动迟缓:~车|~走|~手~脚|你走~一点儿;等着他。(2)(动)从缓:且~|~点儿告诉他;等两天再说。慢màn(动)态度冷淡;没有礼貌:傲~|怠~。
车读音:chē,jū[ chē ]1. 陆地上有轮子的交通工具:火车。车驾(帝王的马车)。车裂(中国古代一种残酷的死刑,俗称“五马分尸”)。前车之鉴。
2. 用轮轴来转动的器具:纺车。水车。
3. 用水车打水:车水。
4. 指旋床或其他机器:车床。
5. 用旋床加工工件:车零件。
6. 方言,转动身体:车身。车过头来。
7. 姓。