huò chē
dùn chē
chūn chē
shuǎi chē
hǎn chē
luán chē
gēng chē
yún chē
huǒ chē
yíng chē
chǎn chē
qú chē
xì chē
cuì chē
rè chē
huí chē
gōng chē
luó chē
huáng chē
shǐ chē
hún chē
sī chē
shuì chē
yuè chē
wěi chē
léi chē
kuàng chē
yú chē
cóng chē
xiǎo chē
guì chē
chā chē
yín chē
hòu chē
ruì chē
chǎn chē
zuǒ chē
huī chē
jiān chē
gǔ chē
pǎo chē
mìng chē
tuō chē
fǔ chē
tián chē
shēng chē
liáo chē
chuán chē
xiá chē
biàn chē
qì chē
cháo chē
bāo chē
zhī chē
bǐng chē
nǔ chē
fù chē
shàn chē
liáng chē
báo chē
gāo chē
lóu chē
jiàn chē
fēng chē
liè chē
jiù chē
niǎn chē
yáng chē
lù chē
gōu chē
jīn chē
xiè chē
shī chē
luò chē
jú chē
shǒu chē
pá chē
lún chē
shèn chē
yī chē
ér chē
èr chē
diào chē
lóu chē
wǎng chē
rèn chē
shàng chē
wèi chē
kē chē
lín chē
guǐ chē
dǒu chē
jià chē
yīng chē
xiǎn chē
chōng chē
huì chē
bān chē
cháng chē
chái chē
gāo chē
xuě chē
wǔ chē
chéng chē
zhóu chē
guò chē
ān chē
ān chē
qū chē
dì chē
xiàn chē
fān chē
máo chē
jiào chē
gān chē
xǐ chē
hàn chē
lù chē
qiào chē
dú chē
biāo chē
huǐ chē
cháo chē
lóng chē
huò chē
jì chē
jì chē
dào chē
zhān chē
lián chē
dà chē
péng chē
dí chē
zhuāng chē
lù chē
fù chē
shén chē
guàn chē
jiù chē
qiāo chē
diào chē
chǎng chē
xīng chē
gēn chē
jiǎ chē
jià chē
líng chē
dū chē
wù chē
xiāng chē
qiáo chē
tán chē
pán chē
qiān chē
fā chē
chú chē
zhuàng chē
gōu chē
píng chē
tún chē
xī chē
fù chē
xiāo chē
xiàng chē
zǒu chē
zhān chē
zhēn chē
líng chē
zǎo chē
tōng chē
kǔ chē
lù chē
cuì chē
qiàn chē
fēng chē
zhōu chē
chōng chē
sì chē
shì chē
fú chē
yán chē
kāi chē
cáo chē
shì chē
sāo chē
jiá chē
jiǎo chē
dōu chē
niú chē
shā chē
fǎng chē
yóu chē
yáo chē
sù chē
chí chē
gé chē
qián chē
pào chē
zhòng chē
shuān chē
biāo chē
jiū chē
pǎi chē
píng chē
xiāo chē
wéi chē
lǜ chē
sān chē
luán chē
lǘ chē
chāo chē
pāo chē
qīng chē
zōng chē
zhī chē
wēn chē
róng chē
chǎn chē
zī chē
zhū chē
fān chē
xuán chē
zhǔ chē
wǎn chē
yā chē
jīn chē
léi chē
rèn chē
guǎn chē
lù chē
jǐng chē
yǐn chē
hè chē
wén chē
zhuǎn chē
bìn chē
zhàn chē
chū chē
dā chē
liǔ chē
hēi chē
é chē
yú chē
máo chē
diāo chē
rì chē
bǎi chē
jiù chē
qián chē
qí chē
bǎo chē
kūn chē
kuài chē
diàn chē
jīng chē
dǎo chē
kè chē
jiā chē
yóu chē
tà chē
dì chē
zǐ chē
fāng chē
zhēng chē
píng chē
pí chē
jiù chē
mò chē
jūn chē
qiāo chē
mó chē
zhuān chē
qǐng chē
jiá chē
dān chē
cuò chē
qīn chē
tú chē
tǔ chē
zhá chē
gōng chē
mǎ chē
bái chē
zhào chē
èr chē
yīng chē
wēn chē
fēi chē
chī chē
yáo chē
qī chē
zōng chē
guān chē
suí chē
qiàn chē
wǔ chē
zuǒ chē
cháng chē
zhē chē
bó chē
⒈ 古代有帷盖的车子。既可载物,又可作卧车。
引《史记·穰侯列传》:“穰侯出关,輜车千乘有餘。”
《后汉书·桓荣传》:“即拜佚为太子太傅,而以荣为少傅,赐以輜车、乘马。”
唐杨炯《唐同州长史宇文公神道碑》:“輜车就列,化洽於二州。”
宋文莹《玉壶清话》卷七:“朝廷亟遣大将李继隆,发镇定卒万餘,护送芻粮数千輜车,将实其廪。”
外面罩有蓬、帷幔的车子,可乘人载物。亦泛指车子。
辎zī(名)古代的一种车。
车读音:chē,jū[ chē ]1. 陆地上有轮子的交通工具:火车。车驾(帝王的马车)。车裂(中国古代一种残酷的死刑,俗称“五马分尸”)。前车之鉴。
2. 用轮轴来转动的器具:纺车。水车。
3. 用水车打水:车水。
4. 指旋床或其他机器:车床。
5. 用旋床加工工件:车零件。
6. 方言,转动身体:车身。车过头来。
7. 姓。