sì bào
sì jì
sì yè
sì xíng
sì chá
sì jù
sì mù
sì huò
sì bù
sì mà
sì xíng
sì jì
sì lì
sì zhí
sì héng
sì qì
sì shì
sì sì
sì xiōng
sì duò
sì dú
sì yì
sì ōu
sì jìn
sì fǎ
sì rán
sì zhì
sì chàng
sì nüè
sì shē
sì yīng
sì qíng
sì duàn
sì rǎo
sì è
sì chǐ
sì màn
sì dǐ
sì bào
sì rèn
sì bǐ
sì shè
sì jié
sì yǔ
sì shī
sì fèn
sì shěng
sì jīn
sì hǎo
sì zì
sì tóu
sì xià
sì fá
sì yù
sì nù
sì yán
sì liú
sì mù
sì yì
sì wēi
sì yòu
sì kǒu
sì lǎn
sì lüè
sì lín
sì dì
fán kǒu
jiāng kǒu
pēn kǒu
chóu kǒu
chuān kǒu
rén kǒu
hǔ kǒu
jǔ kǒu
huán kǒu
chōng kǒu
jiǎn kǒu
jiàng kǒu
chàng kǒu
yuè kǒu
suàn kǒu
chà kǒu
zào kǒu
xīn kǒu
rú kǒu
shī kǒu
yǎn kǒu
bān kǒu
yóu kǒu
wǎng kǒu
qì kǒu
yú kǒu
dǎng kǒu
hūn kǒu
lòng kǒu
qún kǒu
rǒng kǒu
qīng kǒu
tiān kǒu
yù kǒu
hú kǒu
hé kǒu
qián kǒu
dǔ kǒu
yù kǒu
quē kǒu
shàng kǒu
juàn kǒu
qīn kǒu
dǎo kǒu
lóng kǒu
rèn kǒu
guàn kǒu
huà kǒu
gāng kǒu
dào kǒu
yā kǒu
tóu kǒu
cuō kǒu
qīng kǒu
míng kǒu
jiē kǒu
xiōng kǒu
ài kǒu
huǐ kǒu
kè kǒu
jìng kǒu
zhù kǒu
shì kǒu
nìng kǒu
dié kǒu
jì kǒu
mén kǒu
jù kǒu
yàn kou
guān kǒu
shí kǒu
xié kǒu
jiāo kǒu
qiāng kǒu
xiāng kǒu
jié kǒu
shì kǒu
nà kǒu
gōng kǒu
dù kǒu
gěi kǒu
jí kǒu
gān kǒu
shào kǒu
jiā kǒu
dàng kǒu
mǎ kǒu
liū kǒu
shōu kǒu
yìn kǒu
chǎng kǒu
tú kǒu
fèn kǒu
dòng kǒu
nǎi kǒu
shùn kǒu
huáng kǒu
kǒng kǒu
zhuǎn kǒu
qí kǒu
biàn kǒu
xiǎo kǒu
xùn kǒu
dòu kǒu
lù kǒu
chā kǒu
xuè kǒu
piàn kǒu
yīng kǒu
jiàn kǒu
zǐ kou
cāng kǒu
tǔ kǒu
sòu kǒu
yì kǒu
le kǒu
qiáng kǒu
yǒu kǒu
dié kǒu
lǐng kǒu
jí kǒu
mǎn kǒu
shén kǒu
jiǎng kǒu
jì kǒu
mǐn kǒu
dùn kǒu
nì kǒu
dài kǒu
chán kǒu
jiè kǒu
jiǎo kǒu
shǒu kǒu
pǐ kǒu
diào kǒu
hù kǒu
shuò kǒu
yán kǒu
shāng kǒu
bǎi kǒu
ài kǒu
miè kǒu
jiān kǒu
zhuān kǒu
qiè kǒu
bàng kǒu
zhòng kǒu
xiá kǒu
fù kǒu
jié kǒu
jiē kǒu
dāo kǒu
jù kǒu
pō kǒu
jù kǒu
huì kǒu
tǎo kǒu
wàng kǒu
cù kǒu
jiáo kǒu
qiāng kǒu
bái kǒu
yuè kǒu
shàng kǒu
péi kǒu
shé kǒu
màn kǒu
cùn kǒu
chá kǒu
nán kǒu
hǎi kǒu
kè kǒu
shè kǒu
rěn kǒu
kù kǒu
xiào kǒu
rù kǒu
qián kǒu
zhēng kǒu
qǐ kǒu
tān kǒu
dīng kǒu
tán kǒu
lì kǒu
shù kǒu
fēng kǒu
lǎo kǒu
chǎn kǒu
liào kǒu
gǔ kǒu
zhé kǒu
liǎn kǒu
kuā kǒu
xián kǒu
kě kǒu
ào kǒu
guī kǒu
chū kǒu
jǐn kǒu
tóu kǒu
liè kǒu
tǔ kǒu
shè kǒu
chē kǒu
shì kǒu
gān kǒu
biān kǒu
yán kǒu
rào kǒu
yòu kǒu
jīn kǒu
lěi kǒu
pén kǒu
é kǒu
gāng kou
shùn kǒu
lì kǒu
jī kǒu
shàn kǒu
cāng kǒu
duàn kǒu
xū kǒu
huó kǒu
hú kǒu
ruò kǒu
hàn kǒu
rán kou
duì kǒu
wō kǒu
gǎi kǒu
dāng kǒu
wà kǒu
shān kǒu
fā kǒu
chǐ kǒu
xiù kǒu
shēng kǒu
jué kǒu
kāi kǒu
jǐng kǒu
mài kǒu
dà kǒu
hāi kǒu
shuǎng kǒu
xiū kǒu
guàn kǒu
jiào kǒu
fán kǒu
cuò kǒu
fēng kǒu
chān kǒu
lí kǒu
tōng kǒu
xián kǒu
sháo kǒu
chuāng kǒu
xuē kǒu
kuài kǒu
jiǎ kǒu
chēng kǒu
shēng kou
jué kǒu
mò kǒu
guàn kǒu
bǎn kǒu
wèi kǒu
biàn kǒu
nè kǒu
liáo kǒu
niè kǒu
chǐ kǒu
gǎng kǒu
shù kǒu
kōng kǒu
tòng kǒu
jué kǒu
lùn kǒu
jiā kǒu
xìn kǒu
yáo kǒu
mǎ kǒu
pì kǒu
hài kǒu
lìn kǒu
dào kǒu
shēn kǒu
pǔ kǒu
bā kǒu
gǔ kǒu
mǐ kǒu
wèi kǒu
biàn kǒu
téng kǒu
duō kǒu
zhì kǒu
chā kǒu
hēi kǒu
sháo kǒu
jìn kǒu
sè kǒu
肆口sìkǒu
(1) 毫无顾忌地开口伤人
例肆口大骂英talk irresponsibly⒈ 犹随口。有时含任意或无所忌惮之意。
引《文选·陆机<演连珠>之三八》:“放身而居,体逸则安,肆口而食,属厌则充。”
李善注:“杜预《左氏传》注曰:‘肆,放也。’”
《魏书·李冲传》:“冲时震怒,数数责彪前后愆悖,瞋目大呼,投折几案。尽收御史,皆泥首面缚,詈辱肆口。”
明方孝孺《有子》:“不幸重之以秦火, 孔子之微言几不復存,於是儒生愈无所惮,肆口恣意,摹效语言,不特托为其位,而直以孔子自命。”
况周颐《蕙风词话》卷三:“唯此等句以肆口而成为佳,若有意为之,则纤矣。”
郭沫若《历史人物·屈原研究一》:“固执文言的夫子们对于前者叩头百拜,对于后者则肆口漫骂。”
纵口。
如:「肆口大骂」。
肆sì(1)本义:陈设。(2)(形)不顾一切;任意妄为:~虐|~扰。(3)四的大写。(4)(名)铺子。
口读音:kǒu口kǒu(1)(名)人或动物进饮食的器官;有的也是发声器官的一部分。俗称嘴。(2)(名)(~儿)容器通外面的地方:瓶子~儿|碗~儿。(3)(名)(~儿)出入通过的地方:出~|入~|门~儿|胡同~儿。(4)(名)长城的关口;多用做地名;也泛指这些关口:~外|喜峰~|西~羊皮。(5)(名)(~儿)破裂的地方;大的豁口:伤~|衣服撕了个~儿。(6)(名)刀、剑、剪刀的刃:刀卷~了。(7)(名)驴马等的年龄:六岁~|这匹马~还年轻。(8)(量)表示人或动物的量:一家五~人|三~猪|一~钢刀。