dàn rán
kuài rán
mǐn rán
piāo rán
yàn rán
jiāng rán
mù rán
piē rán
tì rán
huá rán
yí rán
zhāo rán
jiǒng rán
mán rán
chún rán
kuì rán
xián rán
wèi rán
mì rán
ài rán
máng rán
miè rán
áng rán
dòng rán
jì rán
cuì rán
dú rán
kǎi rán
qún rán
lěng rán
chán rán
ruò rán
kè rán
xuān rán
qǔ rán
mù rán
chuò rán
qīng rán
kè rán
hào rán
xiāo rán
tuō rán
bèi rán
tiǎn rán
miǎn rán
làng rán
chàng rán
què rán
wěi rán
hū rán
xìng rán
mò rán
mò rán
càn rán
è rán
chēng rán
wǎng rán
fèn rán
qiāng rán
jué rán
kōng rán
wǎn rán
hài rán
shān rán
fàn rán
jué rán
niǎn rán
liè rán
jǐng rán
chàng rán
běn rán
líng rán
juě rán
suān rán
jiǎo rán
hōng rán
pǐ rán
jìng rán
bān rán
jié rán
cù rán
qìng rán
xiōng rán
qiāo rán
chǐ rán
huàn rán
guǒ rán
sǒng rán
xī rán
àn rán
fán rán
qiào rán
jué rán
guī rán
xuàn rán
ǎi rán
suí rán
shū rán
tián rán
luò rán
qún rán
míng rán
zú rán
jìng rán
qiǎo rán
lì rán
miǎo rán
áo rán
tū rán
kuò rán
wěng rán
yì rán
ài rán
yǎo rán
měng rán
tú rán
chì rán
cuò rán
dàn rán
kōng rán
zhěn rán
lì rán
pī rán
gǔn rán
yù rán
huǎng rán
zhàn rán
sāo rán
huàn rán
gā rán
xù rán
juān rán
lè rán
yú rán
lì rán
huàn rán
fān rán
bǐng rán
màn rán
dàng rán
yán rán
xiā rán
pēng rán
yóu rán
zhūn rán
hún rán
huì rán
tǐng rán
fèn rán
zào rán
hān rán
huá rán
kuàng rán
xiáng rán
chéng rán
yì rán
tīng rán
mǎng rán
pèi rán
dāng rán
cuó rán
mò rán
tiǎn rán
lí rán
yà rán
fěi rán
jiá rán
xiāng rán
niǎn rán
xuān rán
yù rán
xuē rán
huī rán
cǎn rán
chōng rán
yè rán
bìng rán
chù rán
xī rán
shí rán
hōng rán
tà rán
càn rán
shěng rán
dìng rán
tǎn rán
pàn rán
fèi rán
cái rán
míng rán
fān rán
jǐn rán
bó rán
qīn rán
fèn rán
jiù rán
chuò rán
sè rán
dǎng rán
kài rán
huā rán
jì rán
jīng rán
yān rán
ěr rán
gāo rán
zhuó rán
qī rán
chōng rán
cōng rán
zhòng rán
sǒng rán
jí rán
zì ran
jǐn rán
lí rán
bì rán
zhí rán
zhà rán
zhòu rán
jiǎn rán
quán rán
fǔ rán
dǒu rán
mēng rán
mò rán
suī rán
yōu rán
yuè rán
bù rán
lèng rán
mào rán
jīn rán
mǐn rán
wǔ rán
máng rán
qì rán
kuǐ rán
jiǎo rán
xǐ rán
yuè rán
lǎng rán
yì rán
shī rán
cháng rán
hān rán
léng rán
páng rán
cuǐ rán
wèi rán
jiǒng rán
hùn rán
xī rán
jì rán
liǎo rán
àn rán
méng rán
shū rán
xiāo rán
dàn rán
mò rán
jiǎo rán
zhì rán
xī rán
qiàn rán
shì rán
lǐn rán
mì rán
hào rán
huò rán
xūn rán
qiāng rán
wǎng rán
quē rán
yǎn rán
è rán
mǐn rán
máng rán
jù rán
hōng rán
xū rán
juè rán
miē rán
è rán
shuài rán
míng rán
dōu rán
qiè rán
lì rán
gōng rán
nǎn rán
jí rán
chóu rán
xiǎn rán
hàn rán
jiǎn rán
biǎn rán
ài rán
tuí rán
jiǒng rán
坦然tǎnrán
(1) 坦白,心安
hAo86.例神情坦然英have no misgiving;calm;unperturbed(2) 平直广阔的样子
英extensively⒈ 平直广阔貌。
引汉阮瑀《为曹公作书与孙权》:“则江表之任,长以相付。高位重爵,坦然可观。”
唐刘禹锡《成都府新修福成寺记》:“益城右门衔大逵,坦然西驰,曰石笋街。”
《宣和遗事》前集:“掘深数尺,不见龟蛇,下视其穴,深不可测,遂下棺葬埋。平明视之,四望坦然,不知葬所。”
⒉ 形容心里平静无顾虑。
引晋葛洪《抱朴子·安塉》:“怡尔执待免之志,坦然无去就之謨。”
唐元稹《捉捕歌》:“主人坦然意,昼夜安寝寤。”
《儿女英雄传》第二八回:“笑得华忠倒有些不好意思,他却坦然无事的扶了个婆儿一路进来。”
鲁迅《彷徨·祝福》:“冬至的祭祖时节,她做得更出力,看四婶装好祭品,和阿牛将桌子抬到堂屋中央,她便坦然的去拿酒盃和筷子。”
⒊ 安定。
引《南史·梁纪上》:“公受言本朝,轻兵赴袭,排危冒险,刚柔递用,坦然一方,还成藩服,此又公之功也。”
⒋ 显然。
引三国魏嵇康《明胆论》:“此理坦然,非所宜滞。”
平坦的样子。
坦tǎn(1)(形)本义:平而宽广:平而宽广(2)(形)坦白;坦率。(3)(形)心里安定:~然|~荡。
然读音:rán然rán(1)(形)对;不错:不以为~。(2)(代)如此;这样;那样:不尽~|知其~;不知其所以~。(3)(连)〈书〉然而:事情虽小;~亦不可忽视。(4)副词或形容词后缀:忽~|突~|显~|欣~|飘飘~。〈古〉又同“燃”。