kǔ qiē
jī qiè
zào qiē
jiǎn qiè
guǒ qiē
juān qiē
kǎi qiē
gǎn qiē
yào qiē
jiǎo qiē
dān qiē
xiāo qiē
zhěn qiē
shàn qiē
dǎo qiē
jǐng qiē
zhūn qiē
kē qiē
kě qiē
cuī qiē
zhí qiē
kǎi qiē
guī qiē
xīn qiè
lǜ qiē
zhǎn qiē
hěn qiē
tōng qiē
bēi qiè
xìng qiē
gāi qiē
gē qiē
kǎi qiè
jìn qiē
kǎn qiē
cái qiē
qiāo qiē
yán qiē
jiàn qiē
dǎng qiē
zhuó qiē
fěng qiē
shěn qiē
zòng qiē
jǐn qiē
qiáng qiē
jī qiē
bèi qiē
xià qiē
jī qiē
jī qiē
qín qiē
cǎn qiē
kǎi qiē
biàn qiē
bī qiē
mó qiē
kòu qiē
jiāo qiè
gōng qiē
wěn qiē
gěng qiē
gěng qiē
tòng qiè
dāo qiē
què qiē
tòng qiē
fān qiē
shì qiè
xīn qiē
tǐng qiē
yú qiē
pín qiè
jí qiē
sǒng qiē
jiū qiē
láo qiē
zhūn qiē
dǐ qiē
kuì qiē
jié qiē
màn qiē
dū qiē
fēng qiē
qī qiè
tiè qiē
què qiè
gāng qiē
quán qiē
shí qiē
dī qiē
mǐn qiē
zhǐ qiē
nèi qiē
xì qiē
guān qiè
cè qiē
wài qiē
yī qiē
guò qiè
héng qiē
qián qiē
lùn qiē
jiǎn qiē
duān qiē
shàng qiē
zhèng qiē
jù qiē
xiǎn qiē
dòng qiē
fú qiē
kǎi qiè
kuì qiē
chéng qiē
qiǎn qiē
zhēn qiè
qīn qiè
pàn qiē
qī qiē
chuāi qiē
yīn qiè
mì qiè
tiē qiè
mó qiē
chǔ qiē
zhēn qiē
wǎn qiē
kěn qiè
qì qiē
niè qiē
cāo qiè
jùn qiē
diàn qiē
dǔ qiē
qià qiē
dú qiē
mó qiē
xī qiē
lín qiē
suān qiē
xīn qiē
yān qiē
diǎn qiē
rè qiè
jiǎn qiē
fǎn qiè
qiān qiē
jiào qiē
cuō qiē
pò qiè
yī qiè
yóu qiē
kè qiē
yǎ qiē
cì qiē
shēn qiè
jǐng qiē
fèn qiē
qíng qiè
zhǒng qiē
jiǎng qiē
bù qiè
de qiē
cuō qiē
kù qiē
fāng qiē
āi qiè
jí qiè
qiào qiē
jiāo qiē
wǎn qiē
zhì qiè
yīn qiē
⒈ 悲切。
引汉刘桢《遂志赋》:“牧马於路,役车低昂,愴恨惻切,我独西行。”
南朝梁江淹《伤内弟刘常侍》诗:“长悲离短意,惻切吟空庭。”
⒉ 恳切。
引宋叶适《京西运判方公神道碑》:“其言殷重惻切,天子以为然,行之至今。”
恻cè(形)悲伤、怜悯:悱~|~隐|~然|缠绵悱~。
切读音:qiē,qiè[ qiē ]1. 用刀从上往下用力:切菜。切除。切磋(本义是把骨角玉石加工制成器物,引申为在业务、思想各方面互相吸取长处,纠正缺点,如“切切琢磨”)。