pāo luò
pāo rēng
pāo zhì
pāo duǒ
pāo sǎ
pāo guāng
pāo tuó
pāo piě
pāo qì
pāo shòu
pāo chí
pāo fèi
pāo fú
pāo zhǎn
pāo yàng
pāo liǎn
pāo duǒ
pāo lí
pāo lún
pāo chú
pāo máo
pāo shè
pāo bó
pāo fèi
pāo zhì
pāo duǒ
pāo què
pāo qiāng
pāo zhuān
pāo kāi
pāo shēng
pāo hán
pāo chǔ
pāo diào
pāo duǒ
pāo liáng
pāo máo
pāo qǔ
pāo shī
pāo bié
pāo huāng
pāo sǎ
pāo gē
pāo shě
pāo chē
pāo máo
pāo shān
pāo kōng
pāo wán
pāo yā
pāo mài
pāo shí
pāo guān
pāo gē
pāo duǒ
pāo pán
pāo wén
pāo shù
pāo lù
pāo duǒ
pāo chū
pāo shǎn
lí qì
tuō qì
hào qì
tī qì
shū qì
wò qì
tǔ qì
xiāo qì
fèi qì
lún qì
wàng qì
duàn qì
něi qì
shàn qì
chǎn qì
lín qì
biǎn qì
hūn qì
zhé qì
fǔ qì
bǐ qì
bì qì
ào qì
chù qì
bèi qì
zì qì
huǐ qì
yān qì
qīng qì
shù qì
qī qì
jìn qì
jí qì
sǔn qì
qiǎn qì
xǐ qì
shě qì
miè qì
huāng qì
wěi qì
tài qì
tuò qì
xiū qì
pò qì
xián qì
bèi qì
pāo qì
jiǎn qì
bào qì
sǎo qì
xiá qì
miè qì
juān qì
bì qì
bǎi qì
bō qì
guāi qì
wěi qì
dù qì
xiá qì
sàn qì
yáng qì
jué qì
pàn qì
jiǎn qì
wèi qì
héng qì
wěn qì
jiàn qì
què qì
chì qì
bō qì
bà qì
bìn qì
yí qì
tuì qì
dài qì
màn qì
mǐn qì
zhú qì
wéi qì
chè qì
juān qì
yú qì
biàn qì
chuò qì
zhì qì
jǔ qì
bìng qì
rēng qì
dùn qì
piān qì
diū qì
fén qì
pái qì
jiǎn qì
jiàn qì
shān qì
jiàn qì
dǐ qì
bǐng qì
piào qì
cán qì
gē qì
yàn qì
piē qì
bàng qì
zǔ qì
yí qì
biāo qì
tóu qì
dǐ qì
fàng qì
bú qì
zhū qì
dùn qì
miè qì
抛弃pāoqì
(1) 扔掉不要;丢弃
.例抛弃了过去的那些老框框英abandon;forsake;cast away⒈ 丢弃;扔下。
引元杨暹《西游记·逼母弃儿》:“匣子里安藏,水波边抛弃。”
元柯丹邱《荆钗记·夜香》:“痛儿夫夭亡,不得耀门墙,抛弃萱花堂上。”
巴金《沉默集·春雨》:“她在家里本来过得好好的,却抛弃了一切来跟我。”
丢弃,扔掉不要。
如:「抛弃式隐形眼镜。」