héng zhuó
héng kuò
héng shù
héng ní
héng fàn
héng chě
héng sǎo
héng shēn
héng huáng
héng jǔ
héng yún
héng liè
héng tōng
hèng cái
héng mó
héng shù
héng kuì
héng shuò
héng liú
héng xiāo
héng hú
héng gē
héng kē
héng fàng
héng sì
héng zòng
héng méi
héng yǐn
héng yǎn
héng qiú
héng xiāo
héng móu
héng dù
héng gěng
héng duó
héng shī
hèng kē
héng cì
héng jiāng
héng hǎi
héng liè
héng qiān
héng dí
hèng nì
héng huà
héng dí
héng zhuì
héng liàn
héng lán
héng pái
héng biǎn
héng chěng
héng wáng
héng chuī
héng chū
héng rén
hèng jué
héng duàn
héng zhàng
héng kùn
héng dān
héng dà
héng jīng
hèng huò
héng yì
héng xié
héng kàn
héng yì
héng pàn
héng liǎn
héng jí
héng jiǎo
héng cú
héng bēn
héng rù
héng shú
héng liáng
héng duì
héng jí
héng méi
héng táng
héng shēng
héng qiàn
héng dài
héng qiáo
héng làn
héng jǐ
héng qiǎn
héng nù
hèng zhēng
héng ròu
héng wū
héng bèi
héng luò
héng zhì
héng dāng
héng mén
héng jiā
héng bài
héng jué
héng zhé
héng yīng
héng cóng
héng pán
héng nüè
hèng huò
héng dù
héng pō
héng bō
héng miè
héng gěng
héng táng
héng bó
héng qū
hèng mán
héng gé
héng yù
héng qín
héng tiāo
héng lǐng
héng jǐ
héng zì
héng jīng
héng jīn
héng làng
héng shì
héng mín
héng háo
héng mù
héng zāo
héng kù
héng kuà
héng gǒng
héng bēn
héng chuáng
héng biāo
héng mù
héng wù
héng zhèng
héng shùn
héng qiáng
héng lù
héng bèi
héng guǎng
héng huì
héng sī
héng biàn
héng xuán
héng tǐng
héng miè
héng shī
héng xuán
héng méng
héng shè
héng pī
wáng pàng
héng yán
héng chuān
héng chuān
héng chóng
héng fèi
héng yāo
héng dāo
héng zhī
héng kōng
héng lùn
héng tǔ
héng fēi
héng diào
héng zào
héng xiàng
héng wén
héng xuǎn
héng shì
héng yě
héng xīn
héng qǐ
héng tóu
héng huá
héng dài
héng gōng
héng shī
héng cǎo
héng zuò
héng sī
héng lì
héng jiè
héng bā
héng pǔ
héng bù
héng luò
hèng shì
héng pī
héng zhù
héng liè
hèng ēn
héng fā
héng kǒu
héng jí
héng jié
héng chí
héng zhù
héng yī
hèng bào
héng dāo
héng shù
héng gǎn
hèng sǐ
héng qǐng
héng ài
héng shì
héng zhí
héng lù
héng yì
héng guò
héng cān
héng lǎn
héng cuì
héng zì
héng luàn
héng lì
héng rǎo
héng zhēng
héng sāi
héng qì
héng tuò
héng gòu
héng chǐ
héng xíng
héng qiū
héng wò
héng zī
héng zuò
héng é
héng bà
héng è
héng lì
héng lì
héng yuè
héng juàn
héng guàn
héng lù
héng bēi
héng lù
héng nán
héng qiē
héng lìn
héng dào
héng fù
héng dì
héng gèn
héng tán
héng máo
héng chā
héng mìng
hèng zāi
héng shā
héng zhī
héng zuì
héng yì
héng bèng
héng hài
héng zhuàng
héng jī
héng tiān
héng shòu
héng hàn
héng lǐ
héng yì
héng jìn
héng fú
héng jiē
héng yāo
héng lì
héng fēn
héng suǒ
héng lì
héng chì
héng fén
héng jiōng
mián mán
ào mán
jīng mán
bà mán
shī mán
dōng mán
bū mán
xī mán
fán mán
dòng mán
yě mán
yí mán
róng mán
xiǎo mán
máo mán
xiōng mán
ā mán
dòng mán
qiáng mán
liáo mán
zhàng mán
yú mán
wū mán
cūn mán
tǔ mán
miǎo mán
chěng mán
bǎi mán
shēng mán
shuǎ mán
nán mán
hèng mán
chù mán
mín mán
diāo mán
máng mán
bā mán
liù mán
shān mán
qiǎn mán
nǎi mán
yú mán
fàng mán
bái mán
biān mán
chǔ mán
横蛮hèngmán
(1) 粗暴,蛮横
英perverse⒈ 蛮横。
引铁郎《二十世纪之湖南》:“绅党横蛮,似墺国之梅特涅,而老朽则过之。”
丁玲《母亲》一:“罗家还不是那种十分横蛮不讲理的人家,看在老头子的面上,好好歹歹也就让了他们一些。”
粗暴、蛮横。
如:「他横蛮不讲理,很难相处。」
1. 凶暴,不讲理;蛮横。强横。横暴。横蛮。
2. 意外的,不寻常的:横财。横祸。横事。横死。
蛮读音:mán蛮mán(1)(形)粗野;凶恶;不通情理:野~|~不讲理。(2)(名)我国古代称南方的民族。(3)(副)〈方〉很;挺:~好。