bīng léng
bīng zhù
bīng wán
bīng gùn
bīng guǎn
bīng zhàng
bīng líng
bīng náng
bīng è
bīng chú
bīng bǐ
bīng lǐ
bīng jié
bīng sī
bīng hú
bīng sǒu
bīng yuán
bīng xiān
bīng dāo
bīng hún
bīng xī
bīng jiǎn
bīng móu
bīng shè
bīng hú
bīng wén
bīng hé
bīng yí
bīng yíng
bīng huī
bīng qū
bīng diāo
bīng yú
bīng cāo
bīng xiàn
bīng tuì
bīng shì
bīng hù
bīng chǎng
bīng kuài
bīng juàn
bīng pìn
bīng tīng
bīng lián
bīng nǎo
bīng shān
bīng táng
bīng jìng
bīng zhuàng
bīng píng
bīng jī
bīng pái
bīng zhuān
bīng chuán
bīng jiǎn
bīng chuān
bīng hé
bīng quán
bīng zī
bīng bò
bīng tù
bīng xiāo
bīng fǔ
bīng bò
bīng zhèn
bīng shuāng
bīng rèn
bīng piàn
bīng táng
bīng tái
bīng fū
bīng qiāo
bīng ōu
bīng zhù
bīng lěng
bīng rén
bīng cán
bīng kū
bīng yǐ
bīng yù
bīng lún
bīng xiāo
bīng shí
bīng chá
bīng yán
bīng chí
bīng jǐng
bīng jìng
bīng jié
bīng shí
bīng chán
bīng wǔ
bīng xuě
bīng guì
bīng xián
bīng róng
bīng shuǐ
bīng duī
bīng diǎn
bīng jiǔ
bīng xī
bīng yuān
bīng zhuī
bīng tuán
bīng liáng
bīng liù
bīng jiàn
bīng xīn
bīng pàn
bīng tì
bīng guà
bīng zhèn
bīng yá
bīng cuān
bīng jīng
bīng xián
bīng céng
bīng chè
bīng dài
bīng tiān
bīng xié
bīng lín
bīng xiāo
bīng jīn
bīng qīng
bīng chǐ
bīng dēng
bīng tàn
bīng gāo
bīng zhòu
bīng bàng
bīng niè
bīng mái
bīng wū
bīng shì
bīng yǔ
bīng bì
bīng jīng
bīng tiáo
bīng chóng
bīng hǎi
bīng bào
bīng qī
bīng luó
bīng huī
bīng ér
bīng huá
bīng jiào
bīng ruí
bīng léng
bīng lí
bīng yuè
bīng dòng
bīng gǔ
bīng yù
bīng sī
bīng pán
bīng jìng
bīng lì
bīng hú
bīng sī
bīng lài
bīng dǒu
bīng dàng
bīng báo
bīng shū
bīng xī
bīng bào
bīng xiāng
bīng jià
bīng sī
bīng níng
bīng xián
bīng àn
bīng hán
bīng yì
bīng dàn
bīng kù
bīng jiāo
bīng wēng
bīng sàn
bīng jìng
bīng liǎn
bīng hù
bīng zhǎn
bīng yán
bīng fēng
bīng xiè
bīng shuò
bīng qiú
bīng dǎo
bīng guāng
bīng méi
bīng fǔ
bīng wén
bīng dú
bīng gǔ
bīng pò
bīng diàn
bīng suì
bīng jǐng
bīng huā
bīng pàn
bīng pǐn
bīng pén
bīng chuáng
bīng chá
bīng sǔn
bīng qiáo
bīng jiě
bīng diǎn
bīng chuáng
bīng fēng
huī tàn
bái tàn
fú tàn
liàn tàn
huǒ tàn
mù tàn
bèi tàn
gǔ tàn
gē tàn
tūn tàn
wēi tàn
tiě tàn
bīng tàn
gāng tàn
xīn tàn
shān tàn
jī tàn
shòu tàn
fú tàn
tāng tàn
fú tàn
qiáo tàn
shí tàn
lú tàn
tǔ tàn
shāo tàn
jiāo tàn
xī tàn
fēng tàn
lǚ tàn
ní tàn
tú tàn
fū tàn
yáng tàn
suì tàn
méi tàn
hái tàn
jù tàn
lú tàn
cǎo tàn
chái tàn
biāo tàn
tāo tàn
bào tàn
fá tàn
liàn tàn
xuán tàn
冰炭bīngtàn
(1) 冰和火炭(两相矛盾)。比喻互不相容的事物
例关系恶化成冰炭一般英inimical⒈ 冰块和炭火。比喻性质相反,不能相容。或以喻矛盾冲突。
引《韩非子·用人》:“争讼止,技长立;则彊弱不觳力,冰炭不合形,天下莫得相伤,治之至也。”
汉东方朔《七谏·自悲》:“冰炭不可以相并兮,吾固知乎命之不长。”
晋陶潜《杂诗》之四:“孰若当世士,冰炭满怀抱。”
唐韩愈《听颍师弹琴》:“潁乎尔诚能,无以冰炭置我肠。”
明张居正《答藩伯贺澹庵》:“若如执事追往虑来,冰炭满腹,宇宙虽大,何以自容。”
清戴名世《孔庙从祀议》:“朱陆之学,如冰炭之相入,黑白之相假,此是则彼非,此非则彼是,亦未可调停而中立者也。”
老舍《赵子曰》第十二:“至于给你们说和的事,小胖子说非有老李不可。 老武你知道:欧阳和老李是冰炭不能同炉的,这不叫我为难吗!”
⒉ 比喻水火相济。按,此与前义相反,罕用。
引《淮南子·说山训》:“天下莫相憎於胶漆,而莫相爱於冰炭;胶漆相贼,冰炭相息也。”
高诱注:“冰得炭则解归水,復其性;炭得冰则保其炭,故曰相爱。”
⒊ 比喻危险境地。
引宋欧阳修《辞免青州第三札子》:“稽留君命多日,臣晓夕忧惶,如履冰炭。”
宋司马光《请建储副或进用宗室第一状》:“臣窃见陛下自首春以来,圣体小有不康,天下之人,侧足而立,累气而息,恟恟忧惧,若蹈冰炭。”
明刘若愚《酌中志·内臣职掌纪略》:“犹恐九泉之下,尚沦鼎鑊;八难之间,永缠冰炭,所以树其福田,济其营魄。”
⒋ 时冷时热,指世态变幻不定。
引金蔡松年《小重山》词:“东晋风流别样寒。市朝冰炭里,起波澜。得君如对好江山。”
《秦併六国平话》卷上:“六国纵横易冰炭,孤秦兴仆等云轮。”
《宦海》第十四回:“看起来如今一班大人先生,儘有朋友在生的时候,巴结得一个锦上添花,及至朋友死了,他却翻转脸儿,不认得他的妻子,真是交情冰炭,跬步荆榛。”
性质相反,彼此不能相容。
冰bīng(1)(名)水在摄氏零度或零度以下凝结成的固体。(2)(动)因接触凉的东西而感到寒冷:刚到中秋;河水已经有些~腿了。(3)(动)把东西和冰或凉水放在一起使其凉:把汽水~上。
炭读音:tàn炭tàn(1)(名)木炭的通称:木~。(2)(名)像炭的东西:泥~|石~。(3)(名)〈方〉煤。