láo mài
láo zhú
láo luò
láo zhuàng
láo qiē
láo jì
láo zhuàn
láo qiāng
láo yǔ
láo jù
láo rèn
láo jì
láo jiǔ
láo zhì
láo zhí
láo kào
láo liáng
láo lóng
láo zǐ
láo sāo
láo chéng
láo cè
láo bì
láo kēng
láo chóu
láo chéng
láo yù
láo lǐn
láo shàn
láo jiè
láo cí
láo chéng
láo wen
láo jiān
láo wán
láo lā
láo bǐng
láo jiě
láo shi
láo shǎng
láo hù
láo gù
láo ràng
láo chéng
láo yōu
láo chē
láo xì
láo àn
láo fáng
láo là
láo jì
láo láo
láo mì
láo shǒu
láo shēng
láo lì
láo lóng
láo shū
láo dǐng
láo hù
láo xiū
láo bì
láo jiǔ
láo luò
láo zǔ
láo lǐ
láo lǐ
láo pén
láo jiān
láo tóu
láo ròu
láo zhàn
láo dù
láo kǎn
láo fēi
suǒ kào
qiú kào
yī kào
liào kào
ruǎn kào
bèi kào
zhǔ kào
tuō kào
bàng kào
xié kào
kě kào
hòu kào
zhǐ kào
āi kào
wà kào
yī kào
zhā kào
kuáng kào
lǎo kào
shuǐ kào
guà kào
wěn kào
yǐ kào
de kào
tiē kào
yāng kào
tóu kào
láo kào
qīng kào
jǐn kào
ái kào
tíng kào
(形)①结实、稳妥:这把椅子做得挺~。[近]牢固。②[.好工具]可靠,值得信任:他办事~|这个法子不~。[近]可靠。
⒈ 稳妥可靠。
引《儿女英雄传》第二二回:“姑娘觉得自己这个主意,元妙如风来云变,牢靠如铁壁铜墙,料想他安家的人梦也梦不到此。”
老舍《牺牲》:“薪水拿到手里,究竟是牢靠些,他只信任他自己,因为他常使别人不信任他。”
杨朔《黄海日出处》:“海鸭子在悬崖上产卵孵雏,算是寻到最牢靠的窠。”
⒉ 牢固结实。
引徐怀中《西线轶事》五:“那结儿打得又牢靠又好看。”
扎实稳固。
如:「这建筑物盖得牢靠。」
牢láo(1)(名)养牲畜的圈:亡羊补~。(2)(名)古代祭祀用的牲畜:太~(原指牛、羊、猪三牲;后也专指祭祀用的牛)。(3)(名)监狱。(4)(形)牢固;经久:~不可破。
靠读音:kào靠kào(1)(动)(人)坐着或站着时;身体的一部分重量由别人或物体支持着:~着门站着。(2)(动)(物体)凭借别的东西支持立着或竖起来:把梯子~在墙上。(3)(动)接近;挨近:船~岸。(4)(动)依靠:学习要~自己的努力。(5)(动)信赖:~得住。靠kào(名)戏曲中古代武将所穿的铠甲。