zhī lán
zhī qú
zhī chuáng
zhī léng
zhī biào
zhī kāi
zhī nóng
zhī gàn
zhī cuò
zhī shù
zhī chéng
zhī jié
zhī fèi
zhī téng
zhī leng
zhī chāi
zhī jiè
zhī nà
zhī dù
zhī cí
zhī wú
zhī chuáng
zhī péi
zhī yuán
zhī jiě
zhī chí
zhī diǎn
zhī pián
zhī yùn
zhī shí
zhī hù
zhī tí
zhī cí
zhī wèi
zhī gǒu
zhī kàng
zhī bīng
zhī qí
zhī biān
zhī piào
zhī mò
zhī duì
zhī shā
zhī qí
zhī gài
zhī liú
zhī fā
zhī lǐ
zhī shì
zhī wu
zhī lèi
zhī hāi
zhī nǐ
zhī qiǎn
zhī chū
zhī jiǔ
zhī jī
zhī tiáo
zhī shà
zhī nuó
zhī bié
zhī shǔ
zhī chāi
zhī lù
zhī hái
zhī gōng
zhī hé
zhī yè
zhī kào
zhī yí
zhī lǐng
zhī yì
zhī yī
zhī huá
zhī zhuǎn
zhī zi
zhī yìn
zhī jiāng
zhī cì
zhī fù
zhī zhā
zhī dài
zhī dāng
zhī pò
zhī shi
zhī pèi
zhī jiǎo
zhī fàng
zhī lí
zhī gǔ
zhī qǔ
zhī bēng
zhī diào
zhī zhī
zhī shā
zhī fù
zhī zhuài
zhī bó
zhī qū
zhī huì
zhī gēng
zhī niè
zhī mài
zhī pài
zhī zhù
zhī xiàn
zhī wǔ
zhī bù
zhī dí
zhī fēn
zhī chán
zhī chuān
zhī yǎng
zhī gòng
zhī qīng
zhī qīn
zhī bō
zhī zhǔ
zhī chēng
zhī hú
zhī jūn
zhī zhǎng
zhī huǎng
zhī pái
zhī zuò
zhī liáo
zhī xíng
zhī zuǒ
zhī jià
zhī biǎo
zhī là
zhī shā
zhī fù
zhī chù
wéi chāi
qiān chà
dǎ chà
bào chà
kàn chà
jià chā
yáng chā
lín chà
xiāo chà
wèi chà
yì chāi
shùn chā
jiè chāi
shí chà
guāi chà
qiǎn chà
fáng chà
yú chà
jiào chà
jiàn chà
kē chà
pǎo chà
dài chà
diǎn chà
shǎo chà
dào chāi
gāo chā
mì chà
zòu chà
jí chā
kǔ chāi
shēng chà
qǐ chà
zhēng chà
piān chā
kǎ chà
chéng chà
hái chà
jiān chà
yóu chāi
shì chà
dié chà
bèi chà
liú chà
guān chāi
fāng chā
shuí chà
àn chà
huà chà
shì chā
ā chà
yáo chà
jiàng chà
huò chà
nèi chà
yú chà
bàn chāi
lā chà
sàn chà
guān chāi
xiǎo chāi
sī chà
yán chà
gōng chā
zhòng chà
bù chà
fū chāi
chū chāi
qīn chāi
nì chā
tì chà
shū chà
é chà
dāng chāi
chè chāi
měi chāi
sè chā
guò chà
quán chà
tián chà
yōu chà
zhuā chāi
guǐ chà
xuǎn chà
mǎ chà
shuāi chà
dān chà
bīng chāi
cāng chà
tīng chāi
diào chà
yí chà
xī chà
cēn chà
wēn chā
líng chà
jūn chà
yā chà
xiāng chà
zhī chāi
wù chā
wài chāi
huáng chà
xìn chāi
zá chà
chú chà
míng chà
shí chā
chōu chà
lì chà
fǔ chà
fèng chà
jiān chāi
chuǎn chà
tǎo chà
luò chā
chǒu chà
jūn chà
bāng chà
gōu chà
xuān chà
cēn cī
xiāo chà
fǎn chā
děng chā
zhǎng chà
zhǒng chā
táng chāi
bǔ chā
féi chāi
móu chà
pì chà
chán chà
zǒu chà
rì chā
jiāo chāi
支差zhīchāi
(1) 支派差遣;应付劳役
(好工具.)例为领主支差英send⒈ 支应差事。
引赵树理《地板》:“那时候我的脑筋不开,我怕把牲口组织进去给大家支差。”
赵树理《邪不压正》一:“在上河,喂个牲口,该着支差才支差,哪像你们这里在路上拉差?”
1. 撑持,伸出,竖起:支撑。支援。体力不支。
2. 受得住:乐不可支。
3. 领款或付款:支付。
4. 调度,指使:支使。支应。支着儿。
5. 附属于总体的一个部分:总支。支流。支离。
6. 〔地支〕历法中用的十二个字:子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥。
7. 量词:一支笔。
差读音:chā,chà,chāi,cī[ chāi ]1. 派遣去做事:差遣。
2. 旧时称被派遣的人:差人。解差。
3. 被派遣去做的事:差事。公差。出差。