dài tóu
dài dòng
dài jiǔ
dài luó
dài yú
dài kǒu
dài jiǎ
dài lěi
dài xié
dài hé
dài wéi
dài qiè
dài kuān
dài hú
dài jú
dài dǎng
dài jiàn
dài liàng
dài qì
dài kuà
dài zhù
dài cǎi
dài hǎo
dài rèn
dài yǎn
dài xíng
dài tīng
dài lǐng
dài xià
dài diàn
dài mài
dài yīn
dài jìn
dài miǎn
dài xié
dài guō
dài bān
dài biàn
dài xián
dài kuǎ
dài cāo
dài gōu
dài xiào
dài cì
dài dú
dài yǐn
dài huò
dài guǎn
dài jué
dài zhí
dài bīng
dài hèn
dài chí
dài bǐ
dài yuè
dài sù
dài suǒ
dài gāng
dài suì
dài zi
dài lái
dài jūn
dài tóng
dài yuē
dài xì
dài huā
dài bàng
dài lì
dài rèn
dài pèi
dài lù
dài lì
piāo lì
shì lì
huǐ lì
gǎn lì
gōng lì
kè lì
zhèn lì
qī lì
dū lì
cū lì
jiè lì
ruì lì
níng lì
chǒu lì
kàng lì
kuáng lì
zǔ lì
qín lì
zhē lì
yán lì
líng lì
fàn lì
xùn lì
mù lì
pán lì
kàng lì
jiāo lì
jiān lì
yín lì
chì lì
qún lì
cè lì
fěng lì
xióng lì
qiáng lì
mó lì
bēn lì
cū lì
jiè lì
lǜ lì
yì lì
jí lì
kù lì
jiā lì
qiū lì
gòu lì
téng lì
hán lì
wēi lì
hè lì
zhěng lì
héng lì
gāo lì
fēn lì
jǐng lì
qiē lì
yán lì
jù lì
cuì lì
líng lì
è lì
yáng lì
jiē lì
xù lì
dài lì
jiǎng lì
gǔ lì
xī lì
bēn lì
jī lì
zuàn lì
dǎo lì
qiū lì
hóng lì
shè lì
měng lì
guī lì
wǔ lì
xiōng lì
lián lì
liàn lì
dūn lì
què lì
jiǎn lì
kē lì
shuāng lì
sù lì
kuì lì
jiǎo lì
gāng lì
chǒng lì
qì lì
chì lì
huò lì
pán lì
shěng lì
lì lì
fēng lì
kè lì
jīn lì
jué lì
mǒ lì
zì lì
zhàng lì
dà lì
wēn lì
qū lì
jiǎo lì
líng lì
zhuān lì
jī lì
fāng lì
lǐn lì
mó lì
mó lì
jiǎng lì
shàng lì
yōu lì
xuán lì
liáo lì
liè lì
āi lì
jīng lì
juàn lì
kè lì
xùn lì
jìn lì
hàn lì
chuō lì
lóng lì
xū lì
chǔ lì
guǎng lì
cī lì
dǐ lì
pèi lì
sǒng lì
guài lì
jùn lì
kàng lì
hé lì
hàn lì
fèn lì
qiào lì
chì lì
shén lì
jùn lì
léi lì
dǐ lì
biǎo lì
chěn lì
bāo lì
qī lì
sī lì
jǐn lì
miǎn lì
cǎn lì
kuò lì
tì lì
lǐn lì
bó lì
gǎi lì
zhuó lì
xiāng lì
yí lì
zī lì
níng lì
quàn lì
dú lì
jiē lì
jiān lì
fèn lì
zhēn lì
yāo lì
kuà lì
shuài lì
zāi lì
shēn lì
dǐ lì
gòu lì
ruì lì
qīng lì
zhèn lì
bào lì
亦作“带砺”。
⒈ 亦作“带礪”。衣带和砥石。
引《史记·高祖功臣侯者年表》:“封爵之誓曰:‘使黄河如带, 泰山若厉。国以永寧,爰及苗裔。’”
裴駰集解引汉应劭曰:“封爵之誓,国家欲使功臣传祚无穷。带,衣带也;厉,砥石也。 河当何时如衣带,山当何时如厉石,言如带厉,国乃絶耳。”
后因以“带厉”为受皇家恩宠,与国同休之典。 《晋书·汝南王亮等传序》:“汉祖勃兴,爰革斯弊,於是分王子弟,列建功臣,锡之山川,誓以带礪。”
宋刘过《西江月·贺词》词:“今日楼臺鼎鼐,明年带礪山河,大家齐唱《大风歌》,同日四方来贺。”
明屠隆《昙花记·郊游点化》:“锡土列王侯,带礪山河圣恩厚。”
清昭槤《啸亭杂录·孔王祠》:“盟无惭带礪,军竟化沙虫。”
带dài(1)(名)带子:皮~。(2)(名)地域:江浙一~。(3)(名)轮胎:自行车~子。 (4)(名)白带;妇女生殖器分泌的乳白色或淡黄色黏液。(5)基本义:(动)随身拿着:(动)随身拿着(6)基本义:(动)捎带做某事:(动)捎带做某事(7)基本义:(动)连着;附带:(动)连着;附带(8)基本义:(动)引导:(动)引导(9)基本义:(动)带动:(动)带动(10)基本义:(动)含用:(动)含用
厉读音:lì厉lì(1)(形)严格:~禁。(2)(形)严肃;猛烈:正言~色|雷~风行|声色俱~。(3)(Lì)姓。〈古〉又同“砺”lì;又同“癞”lài。